תמרה Rojo

רקדן


השיר על הארץ

TVE2 - GOMAESPUMA ENTREVISTA תמרה


Fuera דה Serie

תמרה Rojo כבר כיבדה עם "אדם המצטיין בקטגוריה של פרס המחול" על ידי התרחבות (העריכה קבוצת Unidad).

מרגריט & ארמנד

Ballet

קרא Barre

"רקדני בלט אינם נהנים מכאב. אנחנו לא מזוכיסט "

תמרה Rojo

בלרינה העיקרית עם הבלט המלכותי - קובנט גארדן מאז 2000; לורנס אוליבייה זוכה בפרס (Best הפקה דאנס חדש) בשנת 2010, רקדנית עולמי על טכניקה יוצאת מן הכלל שלה, שובה לב כישורי משחק, ואת האמנות מבריק קשת רחבה של תפקידים קלאסיים ועכשוויים.

הכשרה

תואר שני הנוף בוגר בוגר למחול מ Universidad Rey חואן קרלוס דה מדריד, תמרה מאומן 1 בבית הספר של ויקטור Ullate במדריד ולאחר מכן עם דוד הווארד, רנאטו Paroni, אלכסנדר Agadzhanov, ו Loipa אראוז'ו.

קריירה עיקרי

בזמן האימונים עם ויקטור Ullate, ביצע תמרה עם בלט דה לה מצטיינים קומונידד מדריד דה במגוון רחב של הכוריאוגרפיה כי גילם שורשים ספרדיים שלה לראווה טכניקה קלאסית ללא דופי שלה. הרפרטואר הנרחב שלה כולל יצירות רבות כוריאוגרפיה במיוחד על ידי מר Ullate לה. בשנת 1994, היא מסונוור העולם בלט הן על ידי הזוכה במדליית הזהב בתחרות המחול הבינלאומית בפריז, וכן בפרס מיוחד של חבר השופטים נתנו פה אחד על ידי פאנל שופטים שחבריה כללו נטליה מקרובה, ולדימיר Vassiliev, וגלינה Samsova. תמרה נשאר בספרד מולדתה על דצמבר 1996, כאשר גב 'Samsova הזמין אותה להצטרף הבלט הסקוטי הלאומי. עם SNB, רקדו תמרה התפקידים העיקריים של אגם הברבורים, מפצח האגוזים, לה Sylphide, ואת רומיאו ויוליה של Cranko. השארת SNB בשנת 1997, הצטרפה לבלט הלאומי האנגלי, ומיד החל לרקוד את מכלול התפקידים העיקריים של החברה, כולל אגם הברבורים, פקיטה, קופליה, גלן טטלי של הספינקס Voluntaries, ואת סינדרלה של מייקל Corder. ENB האמנותי דרק דין גם יצר את התפקידים של יוליה (רומיאו ויוליה) וקלרה (מפצח האגוזים) עבור תמרה. ההופעות שלה כמו קלרה שברו שיאים נוכחות בקוליסאום בלונדון, בשנת 1997, בשם טיימס בלונדון תמרה "התגלות רקדנית השנה." בשנת 2000, ביקש סר אנתוני Dowell תמרה לרקוד ג'יזל עם הבלט המלכותי כאמן אורח. זמן קצר לאחר הופעת הבכורה שלה בקובנט גארדן (התקבל היטב על ידי שני מבקרים וקהל) מוזמנים סר אנתוני תמרה להצטרף הבלט המלכותי כרקדן הראשי.

פרסים

". גולדברג: פרויקט Brandstrup-Rojo" בשנת 2010, קיבל תמרה אוליבייה לורנס "Best Dance ניו הפקה" פרס על שיתוף הפעולה שלה עם הכוריאוגרף קים Brandstrup ב עבור מצוינות אמנותית שלה על הבמה, תמרה פרסים קיבל כוללים שני בספרד בהצטיינות הגבוהה ביותר - הנסיך של פרס Arts אסטוריאס (2005) וכן את מדליית הזהב לאמנויות יפות של המלך חואן קרלוס (2002), Benois דה לה פרס מחול מוות' (2008), מדליית הבינלאומי קומונידד דה מדריד לאמנויות (2008), עיר פרס פרשנות של מדריד (2007), Leonide מאסין של "Premio אל Valore" (2004), מבקריו של לונדון ריקוד מעגל פרס (2002), מבקרים איטלקים של פרס (1996), ואת מדליית הזהב בפאריס תחרות בינלאומית של מחול פרס מיוחד של חבר השופטים (1994).

הדעת של הופעות

תמרה היא רקדה תפקידים עיקריים עם הבלט מרינסקי, לה סקאלה בלט, בלט טוקיו, ניו הלאומי בטוקיו בלט, בלט מיכילובסקי, בלט נסיונל דה קובה, בלט האופרה של ברלין Deustsche, אנגלית הלאומי בלט, הבלט הלאומי של פינלנד, הבלט הלאומי של סין, ציריך בלט, בלט ליטא, ו Balletto ארגנטינו. היא הופיעה גם בעולם הבלט היוקרתי בפסטיבל טוקיו (2003, 2006, 2009), פסטיבל הבלט דה Habana (2006, 2008, 2010), ואת קאלאס רבים אחרים ברחבי אירופה, אסיה, ואמריקה. בשנת 2005, תחילה בילבאו ולאחר מכן במדריד, תמרה כיכב בבכורה העולמית של שלגיה (בלנקה Nieves), יצרה לה על ידי הכוריאוגרף ריקרדו Cue עם ציון מחזמר מקורי מאת המפורסם המנצח הספרדי אמיליו אראגון.

הופעות ב-DVD

שלוש ההופעות הכי גבוהה המהולל של תמרה עם הבלט המלכותי פורסמו ב-DVD: רומיאו ויוליה, La Bayadere ו מנון. בנוסף, הקלטות של הבכורה העולמית שלה שלגיה (בלנקה Nieves) ואת דון קיחוטה Pas de בשניים הופיעה במופע מחול פיצוץ ברויאל אלברט הול זמינים אף הם.

רפרטואר ו תגובות ביקורת '

היפהפייה הנרדמת "תמרה Rojo, אשר שפך אור לרקוד על כולנו, תחילה ברכות dewily ולאחר מכן עם בהירות הגדלת פאר. זה בלרינה האמיתית של מעולה שליטה בכל המחלקות, שמבין כל דרישה לא רק את עצמה בפגישה גבולות פנומנלי של התפקיד, אך חום קסום שהיא חייבת להפיק לייצור כולו. אתה יכול rhapsodise על על יתרות זמן לעצור אותה וזהב סובב של פירואטים שלה, אבל טוב יותר לשים לב משי נישא של יציאות שלה דה חזיות, את הנדיבות של זרי את היא טווה בידיה את כולם על הבמה, מהוריה על נסיכים ודג בפני האורחים בחתונה שלה. " - Ismene בראון (דלפק אומנויות, 2 בנובמבר, 2009) "קור של רוחו ואת הפיקוד על הבמה יהיו מלאים, לרקוד לה קרם יוצא דופן ומדויק, כל זה יפה נחפז, מעוטר נעים קישוטים מוזיקליים" - דברה קיין (טיימס, 19 במרץ , 2008) "קריאה של רוחו של התפקיד של אורורה היא מיד מאופקת מרהיב. היא כל כך ממוקדת בדיוק שהיא נראית נתמך על זרם אוויר, וזה נותן פירואטים שלה לבין" רוז Adagio "מאזן אווירה של התלהבות מהורהר ". - לוק ג'נינגס (גארדיאן, 23 במרץ, 2008) תכשיטי" בערב הפתיחה, נתנה תמרה Rojo, לין בנימין, ולרי Hristov ובנט Gartside בתור מוביל את הביצוע כמעט מושלם של קומדיה רומנטית זה בעדינות של נימוסים ". - Giannandrea Poesio (הצופה, 17 ביוני, 2009) "עם זאת, אם מישהו יכול לנצח אותי אל השירה שלו, זה יהיה תמרה רוחו ואת לין בנימין, אשר ביניהם לבחון מכלול של גוונים עדינים של" אמרלד "באלגנטיות מופלאה ולא שליטה. "- ג'ני גילברט (Independent, 14 ביוני 2009)" יש סולו, כל ניואנס שנינות נשית ו, שניתן בלרינה מובילה נלקח כאן על ידי תמרה רוחו, מי שמתחרה ברגשות נגינה טועה של ויולט עם קסם חושני Verdy שעבורם נעשה 1. זה הדבר הטוב ביותר בערב "- קלמנט קריספ (פייננשל טיימס, 26 בנובמבר, 2007)" תמרה Rojo ממלא את העבודה עם סוג של התלהבות זרועותיה לצוף כמו בטראנס,.. היא מסתובבת עם השלמות של בלרינה על קופסת תכשיטים, היא רוקדת עם אדוארד ווטסון כמו שדון בחלום, מלא כאב חסד. היא מאבדת את עצמה בלנשין העולם עשה, להבין כל צעד. . ". - שרה קרומפטון (דיילי טלגרף, 26 בנובמבר, 2007)" בערב הפתיחה, השחקנים ברקת הובל על ידי תמרה רוחו, כפי אלגנטי של חתולים כמו אליזבת טיילור הצעירה ציון פור יש איכות חלומית, שקוף כמו. Rojo ספינים באקסטזה בודד או טווה את זרועותיה בנוזל דה יציאת חזיות, אפשר לראות את הנימפה מים הציע במוזיקה נלווה של Pelleas ומליסנדה ". - לוק ג'נינגס (Observer, 2 בדצמבר 2007) אגם הברבורים" הביצועים של תמרה Rojo היה עוצר נשימה ביופיו ביותר שראיתי מזה שנים, אודט לה כל סנטימטר ברבור. בתנועות הזרוע נוזל, היא יצרה מקור וכנפיים, אצבעותיה להתפשט לתוך הנוצות. הופך אותה היו כולם סיימו בצורה נקייה, ו penchée ערבסקה שלה נשען - ולא נאלצים -. אל הפיצול של 180 מעלות אנכית "- אלן דנקל (פילדלפיה אינקוויירר, 7 ביולי 2007)" Rojo מציג ריקודים של אודט כאילו שופך קרם סמיך זרמים ארוכות של התנועה ועסיסי. דחף חזק, הטון השרירי נדיב, רגש - היא ללא תחרות הבלט המלכותי האנגלי כשחקן, ריקוד - להרוות את הכוריאוגרפיה, אשר מדבר ברהיטות רבה יותר ממה שראינו במשך שנים עם יציקות רויאל. היא מאזנת והופך בקלות שמימית, לא ממהר להציל כאשר הריקוד דורש את זה, tempi לטובת האיטי ביותר. כל עמדה פרחים באוויר, כמו בדמיון שלנו, ואת הטרגדיה הלירית מדבר. "- קלמנס קריספ (פייננשל טיימס, 13 בינואר 2005)" רוחו הוא רקדן כוח בקיאות עצומה, והיא השתמשה הנכסים שלה בצורה מבריקה בחוק של ג הפיתוי המפורסם למקום. כאן, כמו אודיל הרע, שיעשע Rojo זיגפריד עם תצוגה האולימפי של טכניקת הבלט - יתרות פנומנלי, מדהים פונה - אדם נועז כמעט outdance שלה. "- דברה Craine (טיימס, 27 בדצמבר, 2004) La Bayadere" תמרה רוחו, כפי רקדנית הבית eponymous, קרן פשוט, והוא הוכיח שהוא אחד הטובים ביותר של היום מתורגמנים של התפקיד. במיוחד אהבתי את הדרך בה הדגיש את הניגוד בין הכוריאוגרפית הסתגלות בלט של פסאודו מזרחי רוקד הקלעים הראשונים ואת הקווים הקלאסיים אך ורק ב 'ממלכת צללים' "-. Giannandrea Poesio (הצופה, 22 בינואר 2009) "תמרה Rojo נותן ביצועים כי זוהר עם הרשעתו ועל מטרה נעלה, במוות כמו בחיים. Bayadère שלה הוא גמיש אך חזק ביותר, אותה רוקדת כמו צל החוויר מרחוק, אבל לא פחות מעולה מבחינה טכנית. "- ג'ני גילברט (Independent, 18 בינואר, 2009)" תמרה Rojo הוא שלמות, יצירת טוהר, יפה lustrously ב החשוף למוצרי סרעפת המקדש תלבושות. היא מבטאת מלנכוליה, פאתוס, אהבה, להט, טרגדיה ארשת המקסימה שלה, גופה הגמיש, קימור של הגב והזרועות. בסצנה הקלאסית חזון, ממלכת צללים, היא בה"א הידיעה בלרינה, דמות אידיאלית של הזיה של סולור, החלומית שטף. היא יכולה להימשך עד והחזק איזון ערבסקה על Pointe בקלות ובאופן מאובטח, זה נראה קבוע באורח פלא בזמן ובמרחב. זה יכול, אתה מרגיש, להמשיך לנצח - אלא מה היא לא מרימה, עם שיקול דעת אינסטינקטיבי, היא זרימת המוסיקה. היה לה ניצחון צרופה של ביצועים זה. "- דוד Dougill (סאנדיי טיימס, 18 בינואר, 2009)" Rojo כל החסד כפי Nikiya, אבטחת הדרמטי שלה, מזהיר טכנית היא מצווה עם הברקה טבעית לה להפוך צעדים הבלתי מתפשרת מהווה ציור דיוקן של הבחנה נדיר. "- קריספ קלמנט (פייננשל טיימס, 15 בינואר 2009)" יש graveness רגשית מעדן שלא מהעולם הזה של תמרה Rojo שעושה אותה במיטבה כאשר לוהק מי נדון גם (ג'ולייט) או לא מציאותי ( Sylphide). ו, Bayadère, שבו היא מתה אבל חוזר בתור רוח, היא גם הברק שלה טמון חסד רוחנית שבה היא ליטפה את האוויר בסצינה הראשונה,. יכולתה אהבה להקרין הנצחית של ערבסקה אחת; נואשת הדיוק שבו היא הנמיכה את עצמה פוינט לדירה. "- מארק מונהאן (טלגרף, 8 באוקטובר 2007) רומיאו ויוליה" אבל תמרה של רוחו טוב. רוקדים יומיים קודם לכן, היא מראה כי אמפתיה שיטה הדומה לה חלק זה, אם בכלל, הולך וגדל עם השנים. היא קוקטית פחות Cojocaru במהלך המפגש הראשון שלה עם פריס, בה שפת הגוף - במיוחד אלה מדהים, סיבובים קטנים מהוססים של ראשה - עצבנות להעביר ומודעות עצמית, אבל גם סקרנות מינית צעיר דחף לרצות. שלושים ושש השנה, הספרדי פשוט 14 בן האיטלקית. קשת העלילה שבו היא לאחר מכן הוא לוקח Juilet גוון חי יותר דרמטי מזה של Cojocaru. אין מה לבחור ביניהם את המפגשים הרומנטיים - שניהם מהמם - אבל היא גם מביא נגיעות של ברק בשלב מאוחר יותר, באופן שטחי בלתי רגעים מרהיבים, כי הם מדהימים ". - מארק מונהאן (טלגרף, 18 בינואר 2010)" ב הלב של הערב, תמרה Rojo הוא ג'ולייט מק 'מילן של בחושניות כל אימפולסיבית שלה התרסה עיקש, ו - משמעותי לא פחות - את קווי המתאר של מחול מרהיבים, מסתלסל פורחים בתוך ה phras מוסיקלי. יפה הדרך Rojo מציג תחושה אכזב rubato, כך צעד, מחווה, רווחי משמעות רגשית מן וריאציה הקטנים בעיצוב ". - קלמנס קריספ (פייננשל טיימס, 15 בינואר 2010)" רומיאו קנת מקמילן ויוליה של נותן בלרינה שלה במסע דרמטי קיצוני - בתנאי שהיא מוכנה לקחת את זה. ו תמרה Rojo הוא. ויוליה שלה נכנס בתור העריץ, ילד מקסים, אך המערכה השלישית היא בת לכל החיים. הגארד, נגף, רפוי מרוב פחד וזעם, היא אישה מציץ אל התהום, וכל האלימות בטרגדיה של שייקספיר מתמקדת בגופה. היא ביצועים יוצאי דופן, ומה עושה סיומו מציק היא Rojo לוקח אותנו לשם בשלבים משכנעות. "- ג'ודית Mackrell (גארדיאן, 14 בינואר 2010)" תמרה Rojo, שאנו כבר יודעים בתור ג'ולייט מופלג, עם החדש שלה רומיאו, קרלוס אקוסטה, הבכורה הבלט המלכותי שלו בחלק הזה. לאחר שותפות מגנטי האחרונה שלהם ג'יזל, זה כרטיס חם. כאשר שיער כהה התפרצויות רוחו הראשונים לזירה, מרפרפים מרצד במשחקים הילדותיים עם הבובה שלה והאחות שלה, היא מזכירה לי כל כך הרבה פונטיין ". - דוד Dougill (סאנדיי טיימס, 19 בנובמבר 2006) אונדין" תמרה Rojo הוא dreamiest של Ondines - שופעת, לירי דון קישוט. יש לה איכות רך יותר פונטיין, אך צל, ריקוד, עם קפיצות ברפרוף נמוכה שלה, מרצד המבטים ואת מתרוצצות שינויי כיוון, מתאים לה בצורה מושלמת. והכי חשוב, היא מבינה ניואנסים Ashtonian:. איך רוצים זרמים באמצעות פלג הגוף העליון לבוא לידי ביטוי כמו épaulement, ואת עבודת הרגליים מרפרף מציע בלב מירוץ ארוטית "- לוק ג'נינגס (Observer, 7 בדצמבר 2008)" בערב הפתיחה של תחייה זו , תמרה Rojo ואדוארד ווטסון לא לאכזב אותו. הם מועברים עבודה נהדרת כאשר למעט: הסולו הקטן שלו אחרי הכלה לעתיד שלו הופכת את אפה אל ההתקדמות שלו הקרין אכזבה ובדידות באופן מושלם הסביר פתיחות שלו אונדין, ויותר לה קבוצה חלקים על נופלים ארצה היה המסע זעיר יוצא דופן של גילוי עצמי, מהוסס בתחילה, אך עם סיום להנאתו אותה בגופה כאילו היה חדש נטבע. "- מארק מונהאן (טלגרף - 1 דצמבר 2008)" אני בדרך כלל צפה פונטיין בתפקיד ו מעריץ אותה. אבל קריאה של רוחו, רהוטה כל כך, כל כך קל, מוסיקלי כך וכך נמשך lustrously בריקוד, נותן משהו תפקיד אפילו יותר משכנעת מאשר פונטיין היא זוכרת -. כמה מסתורי - פבלובה, שדמותו רדפה הכתיבה של אשטון לנשים "-. קריספ קלמנט (פייננשל טיימס, 21 באפריל 2005) "(AS) אונדין, תמרה Rojo הוא באלמנט שלה. תפקיד עוצבה על מרגוט פונטיין, ו Rojo מעביר תחושה דומה של פליאה על העולם בני אדם מאכלסים כמו פונטיין, היא גם ספרייט וגם סירנה, מפתה בתמימות. ". - ג'אן פארי (Observer, 24 באפריל, 2005) פולחן האביב" תמרה Rojo היא משכנעת, עם מתנה נדירה internalising את המהות של כל בלט. הופעתה של מיידן נבחר רושם את כל הזוועה והגבורה של תפקיד הקורבן שלה. "- ג'ודית Mackrell (גרדיאן, 4 בפברואר, 2008)" כמו בתולה נבחר, תמרה משא רוחו כל צעד בעל משמעות, אגרופים מעקה על גורלה. העיניים קברה לזרוח דרך אותה מסכה כמו האיפור, להעביר פחד וגאווה במידה שווה, הנשימות שלה המבועתות של נשימה, רצף מהיר שלה על הבמה, הדרך היא מאוד קילוגרמים רגליה מעלה את זרועותיה, כל עולה במשקל כל הקורה אותה, כמו מתנדנד, ביול הקהל מעלה אותה באוויר כמו חיה מאובנת. זה מופע מדהים בקטע יוצא דופן, אחד שנראה כמו רענן וחזק כמו היום זה נעשה. "- שרה קרומפטון (טלגרף, 2 באפריל 2008) מנון" אבל, בכל קנה מידה, השחקנים בראשותו של תמרה Rojo ו קרלוס אקוסטה היה איתן הטיסה העליונה. כמו מנון, שבי Rojo מהכניסה שלה, עם אותן עיניים כהות, אודרי הפבורן הבעה. אסופית של רקדנית, יש לה הוד מסוימת עליה, על הנושא שלה, בדרך שבה היא סחפה את ההגדרה פריזאי במבט מלא יראה, כי אמרו לנו שהיא לא מוכנה בכלל במנזר אחיה, לסקו, שנועד לשים אותה פנימה עם רגל הגמישים ביותר שלה - עקום כמו נוצות נוצות, אמירה לירית כשלעצמם - ועדין לבנות, היא קצת מזכירה את Gelsey קירקלנד. אבל מתנות פיזי וטכני אותה הצדה, היא היתה נמס כליל, אנושי ונוגע ללב. "- שרה קאופמן (וושינגטון פוסט, 27 ביוני 2009)" כמו מנון, תמרה Rojo יש כריזמה וכישורים מעולים. יש לה שלב החתימה כמו מנון ילדותי, עדין עולה en Pointe וקידום הבמה כמעט בשר טחון. "- סאלי Cragin (בוסטון גלוב, 16 ביוני, 2006)" תמרה Rojo שמה לא בסדר ברגל, ולא עקומה של אותה הגוף טעים, ולא ערבסקה דקורטיבי של בידיה. (. כמה מלבב אלה יכולים בסופו של דבר ביטוי) היא יוצאת מן המאמן ואנחנו הקסימו. "- קלמנט קריספ (פייננשל טיימס, 23 בפברואר 2005) ג'יזל" היא מעולה מבחינה טכנית, מוסיקלי, דרמטי. הסצינה המטורפת שלה להשיג איכות מרתק של מתח, המערכה השנייה היתה שברירית להפליא, ערבסקות שלה מראה את פלג הגוף העליון קדימה ודק המאפיינות ליטוגרפיות התקופה של בלט "- Roslyn Sulcas (ניו יורק טיימס, 29 באפריל, 2009)" מובילה את הפתיחה. השחקנים בלילה, נצצו Rojo בחוק אני, ג'יזל חרד לה להיות מחוזרת אך עצבני בכל זאת. הריקוד שלה היה מפגן של איכות קלאסית בגיבוי כוח נפלא, בעוד הסצינה המטורפת שלה, נוק אאוט בעל גוף מלא דרמה מאשה בשר ודם. "- דברה Craine (טיימס, 13 בינואר, 2006) סינדרלה" תמרה Rojo היא משחקת את הגיבורה עם גרייס, המוסיקליות טעים הטכניקה הכי מתוק. כל זורחת השני, מרים את הלב, הולך הלב. זהו פירוש מרהיב, ומזכיר לנו את הדברים היפים של הריקוד הקלאסי. "- קריספ קלמנט (פייננשל טיימס, 23 בדצמבר 2004) מאיךלץג" Rojo הוא נלהב, מרי מפואר, עם איכות גורפת של תנועה. ב pas de הראשונה בשניים, היא עושה ישר האקדח על השולחן, בידיעה כי זה יגרום לה שלא ניתן לעמוד בפניו. "- זואי אנדרסון (Independent, 19 במארס 2004) גולדברג - פרויקט Brandstrup-Rojo". . . ההופעות הן מרתק - במיוחד זו של רוחו, שהוא זוהר כמו ומחויבים כאשר יושב על הגדר כשהיא רוקדת. "- ג'ודית Mackrell (גארדיאן, 23 בספטמבר 2009)" באותו גולדברג לב Rojo יפה בפיצוץ ו לגמרי משכנעת עם כל צעד מרהיב, כל מחווה עמוקה, מרשימה. "- דברה Craine (טיימס, 23 בספטמבר 2009)" תמרה Rojo הוא רקדן בעל יכולת ייחודית ליצור אמנות נוזל מראה מפוסל כמו תנועת האוויר. זרועותיה נראה אדווה בתגובה מוסיקה, רגליה הפערים מקושתים רגליים לגלף את החלל סביבם, גופה נופל באופן מושלם לתוך המשתנה בכל תנוחה. אבל כל היופי הפיזי שלה, מיומנות הוא כאין וכאפס לעומת האוויר המודיעין הדרמטית שמלווה אותה בכל פעם שהיא נכנסת אל הבמה "- שרה קרומפטון (טלגרף, 22 בספטמבר, 2009) נושא ווריאציות" תמרה רוחו. . . (היה) קורנת כמו בלרינה, מוסיקה גילה, מואר בריקוד יהלום ברורה. "- קריספ קלמנט (פייננשל טיימס, 21 באוקטובר, 2010)" ערב הגיעה לשיאה עם ערכת נושא של בלנשין ועל וריאציות, לבצע מחווה היוצר שלה , הגדול קובני בלרינה אליסיה אלונסו, שהוא 90 השנה. היא היתה בתיאטרון לראות תמרה Rojo להביא חסד דיוק קורן לתפקיד הקודם שלה. "- שרה Cromption (דיילי טלגרף, 21 באוקטובר, 2010)" ערב מסתיים הנושא של בלנשין ועל וריאציות, מפוארת מאוד קשה טוטו לבלט . “Rojo's superb portrayal as Masha – she inflects her every movement with meaning, and while she lacks Darcey Bussell's Amazonian jump (which MacMillan exploited in his choreography for her), she surpasses the retired ballerina in dramatic intelligence .” – Gerald Dowler (Classical Source, October 23, 2010) Isadora (MacMillan) “Tamara Rojo as Isadora can finally demonstrate the depth of her dramatic talent : her pas de deux with Paris Singer (a deeply expressive Gary Avis) after the children's drowning ranks among the most powerful that the choreographer created, a silent scream of grief from start to finish, bodies heavy with anguish, their souls emptied by the shock as they writhe in emotional agony.” – Gerald Dowler (Financial Times, March 13, 2009) “Tamara Rojo proved herself to be an exceptional artist . הבלט המלכותי נתן הופעה יפה, בראשותו של תמרה Rojo גרנד ובטוח. "- זואי אנדרסון (Independent, 19 באוקטובר 2010) כרמן JMats אק של" תמרה רוחו של כרמן היא כוח של הטבע, קצינים הסקסי שלה ומסתורין סירנה נגע עם כוח המשיכה תמימה של ילד. "- ג'ודית Mackrell (גרדיאן, 7 במאי 2010)" Rojo מושלם עבור כרמן Mats Ek של - בהומור במרץ רוח, מעשן סיגר שמן, היא enthrals ו emasculates הגברים "-. גאווין רובק (שלב, 6 במאי 2010) "כרמן היא גימור מושלם, כוריאוגרפיה הליצני שלו מזלזל, unlyrical, אבל מעצבן יעיל. תמרה Rojo חוזר בתפקיד כמו חבילה קטנה של gelignite מינית, מעשן סיגרים הגדולים שלה כמו קתרין האנטר משחק מייקל כיתה, שולטים הגברים עם חוצפה גרידא. "- Ismene בראון (דלפק לאמנויות, 6 במאי 2010) חורף החלומות" תיאור מעולה של Rojo כמו מאשה - היא inflects כל תנועה שלה עם משמעות, בעוד היא חסרה קפיצה האמזונס Darcey של בוסל (אשר מקמילן לנצל בכוריאוגרפיה שלו), היא עולה בלרינה לשעבר במודיעין דרמטית "- ג'רלד שדרת דאולר (מקור קלאסית, 23 באוקטובר, 2010) איזדורה (מקמילן)" תמרה Rojo כמו איזדורה יכולים סוף סוף להפגין את עומק הכישרון הדרמטי שלה.: לה Pas de בשניים עם פריס סינגר (הבעה עמוקה גארי אוויס) לאחר הדרגות טביעה של הילדים בקרב החזק ביותר כי הכוריאוגרף שנוצרו, צעקה אילמת הצער, מתחילתה ועד סופה, גופים כבדים בצער, נשמתם רוקנה על ידי הלם כמו הם להתפתל מכאב רגשי. "- ג'רלד שדרת דאולר (פייננשל טיימס, 13 במרץ, 2009)" הוכיחה את עצמה תמרה Rojo להיות אמן יוצא דופן. . . "- גאווין רובק (שלב 13 מרץ 2009)" רגע אחד גדול של תיאטרון שורד הוא מבט של יגון עיוור Rojo ושפת גוף מקומט אחרי מות ילדיה. נוספת היא הריקוד שלה מהפכני איזדורה של המרסייז סולו באמריקה. "- ג'ודית Mackrell (גארדיאן, 13 במרץ, 2009)" תמרה Rojo מצליח לתת תחושה של אותה כמי שפכה את לבה אל תוך גופה (בחיים כמו גם על הבמה) ואת הרגע היפה ביותר Rojo הוא הגרוע ביותר של איזדורה - הלוויה של שני ילדיה טבעו הסיין. כאן Rojo כושל כבוי, חסר חן לחלוטין, פתאום, בן להחריד. “We had a superb first cast . זה ביצועים יוצאים מן הכלל. "- דברה Craine (טיימס, 13 במרץ, 2009) חמישה ואלסים ברהמס באופן של איזדורה דאנקן (אשטון)" שיעשע תמרה את הקהל עם רגע של הליריות ושטף, חדור ברוח של דאנקן, לבוש בדיוק כמוה, כולל echarpe בדיוק כמו זה שהוביל למותו של הרקדן האגדי (1877-1927). "- מירייה קסטנדה (סבתא הבינלאומי, 11 בנובמבר 2010) העיריות Meadows" היה לנו צוות שחקנים מעולה 1. Marianela נונז ורופרט Pennefather, יחד מגרות, הוביל את התנועה אוורירי, 1 עליז, חושני ומלא תשוקה. “Suffice it to cite the example of the Don Quixote performed by Tamara Rojo and Joel Carreño, to refer to the excellence attained in that exchange , whose best features were not its spectacular pirouettes and fouettés , but its care for style and the novelty which the artists injected into such a well-known piece.” – Roberto Mendez Martinez (Havana Times – August 6, 2009) Romance de Luna “Tamara Rojo brings her impeccable Royal Ballet credentials to Jose Antonio's duet Romance de Luna, partnered by Corbacho. בתנועה איטית, תמרה Rojo ובנט Gartside יש יתרון עז צימוד שלהם, כאילו אנחנו תופסים אותם בעיצומו של ויכוח, אבל זה נגמר בחיבוק היתוך "-. דוד Dougill (יום ראשון טיימס - 16 מאי 2010 ריקודים) בכינוס "תמרה Rojo השירה פיזית ונפשית, יפה כפני מלאך." - מארק מונהאן (טלגרף, 19 במאי 2008) "הציע תמרה Rojo ופדריקו בונלי זיווג מאושר." - דברה Craine (טיימס, 21 במאי 2008) דון קישוט "די אם לצטט את הדוגמה של דון קיחוטה על ידי תמרה Rojo וג'ואל Carreño, להתייחס מצוינות להשיג בתמורה זה, אשר התכונות הטובות ביותר לא היו פירואטים מרהיבים שלה fouettés, אך הטיפול שלה בסגנון החידוש שבו אמנים להזריק לתוך חתיכת כזה ידוע. "- רוברטו מנדז מרטינז (הוואנה טיימס - 6 אוגוסט 2009) רומנטיקה דה לונה" תמרה Rojo מביא אישורי בלט ללא רבב שלה רויאל לרומנטיקה דואט חוסה אנטוניו דה לונה, שותפות ידי Corbacho. אפוף לבן כמו כלה רפאים, רוחו הוא נשגב בפרשנות שלה מתאים הטכניקה שלה על נעלי עקב שלא היו מורגלות מחול ספרדי עם שיקול דעת מקצועי. זהו קטע קשה ויפה הכוללת לפחות להרים יוצאת דופן אלמנטים של מחול אפאצ'י "-. ניל נורמן (Daily Express, 30 באפריל 2010)



  • מתרגם

    English flagItalian flagChinese (Simplified) flagGerman flagFrench flagSpanish flagJapanese flagRussian flagHebrew flag                                 
  • Entradas recientes

  • Categorías